倉頡之友
康熙与倉頡
主頁 自學 倉頡字典 康熙字典體

倉頡平台2022 網上輸入法 九萬漢字

論壇 聯絡 康熙字典網上版 捐助本站
請問在Mac OS 和 iOS上的倉頡是用哪一套碼表呢? - 倉頡論壇 - 康熙字典与倉頡之友 - Powered by Discuz!



 找回密碼
 注册
查看: 991|回復: 10

請問在Mac OS 和 iOS上的倉頡是用哪一套碼表呢?

[複製鏈接]
發表於 10-1-2024 06:30:51 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
大家好,想請教一下在Mac OS 和 iOS上的倉頡是用哪一套碼表呢?

試了從 https://github.com/Jackchows/Cangjie5/ 和 https://github.com/Arthurmcarthur/Cangjie3-Plus/ 上下載的碼表,發現和Mac OS和iOS上的不盡相同
比如說生產的字, 在Mac OS上的碼是 卜竹竹手一 可是在以上的碼表上顯示的是 卜大一竹一


謝謝指點迷津
發表於 10-1-2024 08:10:29 | 顯示全部樓層
本帖最後由 ssh 於 11-1-2024 08:06 AM 編輯

倉頡輸入法各有各的編碼,不統一的編碼造成使用者的不方便。


雖然我是倉頡中文輸入法的使用者,但我不用系統內建的輸入法。我自己編一套自用的碼表,就沒有打不出字的情形了。
發表於 10-1-2024 10:24:11 | 顯示全部樓層
本帖最後由 蓼汀花溆 於 10-1-2024 03:38 PM 編輯

比如說生產的「產」字, 在Mac OS上的碼是 「卜竹竹手一」 可是在以上的碼表上顯示的是 「卜大一竹一」

五代的「卜竹竹手一」是産
「卜大一竹一」是產

是異體字和字首/字身交叉規則下產生的問題。

但三代的,好像産和產都是「卜竹竹手一」

至於macos, iphone的,我不是很明白,你說的是不是它們內建的輸入法?如果你說的是macos的iphone上的內建輸入法,好像都是3代基礎上添加一些5代的碼,也有一些錯誤的碼。

至於你所說cangjie3-Plus,和cangjie5_TC,都是校對過的碼,品質方面比以前的好很多。
發表於 10-1-2024 15:06:35 | 顯示全部樓層
本帖最後由 馬拉一個錘子 於 10-1-2024 03:10 PM 編輯

「產」取「卜竹竹手一」是倉頡的歷史遺留問題。
以前,官方倉頡收字較少,有「産」而無「產」字。但大五碼卻正好相反,有「產」字而無「産」字。於是,在做官方編碼與大五碼的對應時,倉頡官方錯誤地將「産」映射到了大五碼中的「產」字(內碼B2 A3),導致了「産」字的取碼「卜竹竹手一」被套用在「產」字上。
在大五碼流行時,這個錯誤尚不容易被注意到,因為大五碼只有一個「產」字。但進入到Unicode時代,這個問題就變得明顯了,由於上述的歷史問題,在一些碼表,例如蘋果倉頡和微軟倉頡中,「産」和「產」都被取碼「卜竹竹手一」。
不過,在macOS Sonoma和iOS 17中,蘋果上的倉頡已經部分修復了這個問題,「產」和「彥」如今可以用「卜大一竹一」、「卜大一竹竹」輸入了。然而,「鏟」、「諺」等字仍未修復。

事實上,在一些碼表中,「捏」取碼「手竹難一」、「冢」取碼「月一一人」都是官方映射導致的歷史問題。iOS 17和macOS Sonoma中內建的倉頡也修復了這些問題。
發表於 10-1-2024 15:38:13 | 顯示全部樓層
本帖最後由 蓼汀花溆 於 10-1-2024 03:43 PM 編輯
馬拉一個錘子 發表於 10-1-2024 03:06 PM
「產」取「卜竹竹手一」是倉頡的歷史遺留問題。
以前,官方倉頡收字較少,有「産」而無「產」字。但大五碼 ...

順帶一提,「薩」只有一個字型,請問以後會修復成兩個字型嗎?

發表於 10-1-2024 15:44:46 | 顯示全部樓層
本帖最後由 馬拉一個錘子 於 10-1-2024 04:06 PM 編輯
蓼汀花溆 發表於 10-1-2024 03:38 PM
順帶一提,「薩」只有一個字型,請問以後會修復(錯字)成兩個字型嗎?

...

在Unicode中,有「字源分離原則」,依據這個原則,擁有不同字形的漢字如果在原編碼中有兩個碼位,那在Unicode中也必須有兩個碼位以保持兼容性。所以「產」和「産」被分離到兩個碼位。但「薩」字不符合字源分離的條件,所以只會有一個編碼,「⿱艹⿰阝產」和「⿱艹⿰阝産」都被「統合」到同一個碼位中,如果想要顯示不同的字形,則需要通過不同的字體來顯示。
因此,在Unicode中,「薩」的兩種字形在未來也不會被分成兩個字。


發表於 10-1-2024 16:09:54 | 顯示全部樓層
馬拉一個錘子 發表於 10-1-2024 03:44 PM
在Unicode中,有「字源分離原則」,依據這個原則,擁有不同字形的漢字如果在原編碼中有兩個碼位,那在Unic ...

原來如此。故事好長。

https://chukaml.tripod.com/linguistics/han/index.html

 樓主| 發表於 10-1-2024 18:44:30 | 顯示全部樓層
馬拉一個錘子 發表於 10-1-2024 03:06 PM
「產」取「卜竹竹手一」是倉頡的歷史遺留問題。
以前,官方倉頡收字較少,有「産」而無「產」字。但大五碼 ...

謝謝回覆,意思是說在iOS 17上用到的倉頡碼是比較接近第五代嗎? 抱歉手上沒有iOS 17的機器。

如果要教小孩子學倉頡,在不同的OS上要用不同的倉頡碼真的好頭痛
 樓主| 發表於 10-1-2024 18:45:46 | 顯示全部樓層
蓼汀花溆 發表於 10-1-2024 10:24 AM
比如說生產的「產」字, 在Mac OS上的碼是 「卜竹竹手一」 可是在以上的碼表上顯示的是 「卜大一竹一」

五 ...

是的,我想教孩子學倉頡,都是用內建的輸入法
發表於 10-1-2024 20:59:36 | 顯示全部樓層
本帖最後由 馬拉一個錘子 於 10-1-2024 09:16 PM 編輯
rexlamhk 發表於 10-1-2024 06:44 PM
謝謝回覆,意思是說在iOS 17上用到的倉頡碼是比較接近第五代嗎? 抱歉手上沒有iOS 17的機器。

如果要教小 ...

iOS的碼表都是三五混合,iOS 17之前,iOS内建的倉頡存在錯碼、有三無五或有五無三的問題,例如「魔」有三無五,「兔」有五無三。iOS 17對這些問題作出了一定改進,改進的方式是加新的編碼上去,但並不移除舊的編碼,老用戶可以不改變舊的習慣。不過,就如上所說,有一些編碼仍待改進。
「產」、「産」、「彥」、「彦」實際上不涉及到三和五之間的差異,如上所述,它的編碼差異是異體字和官方對應導致的。

不同平台內建的倉頡碼表有所不同,那麼必然存在有一些差異。比如說,微軟倉頡Big5範圍內都是官方三代取碼,但出了Big5以後就開始自己亂編,弄出一堆錯誤。如果想要所有平台上所有編碼一字都不用改,最好的方式還是自備碼表,這樣到所有平台上的習慣都是一致的。

發表於 11-1-2024 08:05:29 | 顯示全部樓層
倉頡輸入法各有各的編碼,不統一的編碼造成使用者的不方便。
雖然我是倉頡中文輸入法的使用者,但我不用系統內建的輸入法。我自己編一套自用的碼表,就沒有打不出字的情形了。
如果想要所有平台上所有編碼一字都不用改,「所以」最好的方式還是自備碼表,這樣到所有平台上的習慣都是一致的。
總結是「自備碼表」就對了。
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 注册

本版積分規則

Archiver|手機版|小黑屋|康熙字典与倉頡之友

GMT+8, 28-4-2024 01:52 AM , Processed in 0.014414 second(s), 8 queries , File On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回復 返回頂部 返回列表






倉頡之友 .自學倉頡輸入法    1997 - 2024   
馬來西亞    https://www.chinesecj.com
姐妹站:康熙字典網上版