(續上層)
周憲的文章發表半年之後,1996年4月1日,黃曉林在《計算機世界》報發表了《也談認知碼的一些爭議的問題》這篇文章。
文章說,過去幾年裡,中小學里教的漢字輸入法很多,原因是國家教委尚未有推薦方案,所以各個學校教漢字輸入法是各自為政,你教五筆字型,我教自然碼,他教肖碼等等。1995年國家教委推薦中小學使用認知碼,從減少學生負擔意義上說,這種做法本身具有積極意義。但這個國家教委首次推出的認知碼,也許由於研究比較倉促,本身具有很多不盡人意之處,引入中小學校後引起了很大爭議,這也是難免的。
文章對《認知碼輸入方法》前言中稱認知碼是嚴格遵循中小學教學規範製作出來的,而在此以前,沒有一個編碼是嚴格遵循中小學教學規範編製的言語極為反感。舉例說明道:具有輝煌歷史的五筆字型因為不適合語言學規範,沒有得到國家教委的推薦,應該是中小學生之幸,令人驚奇的是,五筆字型的基礎----「橫豎撇點折」,被原封不動地搬到了認知碼中,定義成認知碼的基本漢字筆畫,這就給認知碼留下了不規範的源泉。老師在給中小學生上課時,就講漢字的筆畫是「點橫豎撇捺提折鉤」八種類型,認知碼只有五種,這有什麼資格稱「嚴格遵循中小學語文教學規範」呢?如果某學生學習了認知碼,根據認知碼的規則,把「竹」字的左右兩部分寫得一模一樣,並以認知碼理由反駁教師的指正,你作為該學生的教師,將會有何感想。也許有人認為,只引入一兩個不規範的東西沒有多大影響。但是,連基礎都不規範,那麼建立在不規範的基礎上的東西還有多少規範可言呢?
黃曉林對認知碼的重碼率和易學性也進行了毫不留情的批駁。文章說,認知碼使用說明書本身就是一大本厚厚的書,作者看了也不僅大吃一驚,一種輸入法要配上厚厚的一本說明書才能學會,他不知道這個碼的易學性「易學」在什麼地方。認知碼還沒有代碼表,也是因為其部件太多,有些部件是人為的拆分造成的,所以無法歸納成代碼表,由此可知其記憶量之大,這還算易記么。再就是認知碼變通很多,每有一處變通,難度就會增加一分,規則的複雜性也隨著增加,這樣多的規則,又有什麼「規則非常簡單」可言呢。
文章最後說,開發認知碼是件工作量很大、很辛苦的工作,但是有苦勞並不等於有功勞。人們都說六十年代美國對越南之戰,是「在錯誤的地方打了一場錯誤的戰爭」,如果能夠避免這場戰爭,無論對越南還是對美國來說都是一件幸事。我們認知碼的開發者有沒有走進這個誤區,還是讓後人評說吧!言下之意非常明白,用越南戰爭的舉例,例證開發認知碼是「打了一場錯誤的戰爭」。
轉載自:
http://www.twword.com/wiki/認知碼