倉頡之友
康熙与倉頡
主頁 自學 倉頡字典 康熙字典體

倉頡平台2022 網上輸入法 九萬漢字

論壇 聯絡 康熙字典網上版 捐助本站
倉頡之劫 - 第3頁 - 中文輸入法學術論壇 - 康熙字典与倉頡之友 - Powered by Discuz!



 找回密碼
 注册
樓主: ejsoon

倉頡之劫

  [複製鏈接]
發表於 17-9-2014 01:26:53 | 顯示全部樓層
本帖最後由 鍾靈 於 17-9-2014 08:06 AM 編輯
ejsoon 發表於 12-9-2014 10:40 PM
3.包圍但要有高度的差別

到底是規則先,還是編碼先?把使用者的體驗置於一邊,這就是五代:細化了規則,編碼卻 ...


#10樓:
包圍,是有其包圍範圍,或說包圍有效性的。包到哪裡區塊就切到那裡,或說,包到哪裡外廓就取到那裡。
函:三代取字形的凵祇及於氶下方的水;五代取字形的凵是整個氶都包起來。(至於到底這兩個字形--フ是應該突出於凵或沒有,則是另一個議題)
陋:

(又砍文了啦!貼jpg吧)
回復ejsoon網友《倉頡之劫》#10.JPG
發表於 17-9-2014 01:20:54 | 顯示全部樓層
ejsoon 發表於 12-9-2014 10:38 PM
2.工土包含被省略了

在第三代中,並沒有特意指出是哪些漢字部件有包含省略,五代爲使規則成文,定義準確,規定 ...

#9樓:
對於取消 工土 的包含功能,也是我個人的一點疑問,還未有答案。
發表於 15-9-2014 23:20:36 | 顯示全部樓層
ejsoon 發表於 12-9-2014 10:24 PM
1.五代手冊的校對問題

吾聽聞朱老寫書意氣風發,暢快淋灕,不求言辭精緻,但求表意無訛.沈紅蓮女士鮮有創作, ...

#8樓所提:
(2)影印版第一十九頁:"因保留【了】鍵供特殊使用","鍵"字前面缺了某字.    => 此【了】是「Z」之誤。
(5)手冊中的[取碼數與取碼部位],和[部分省略原則]  => 這兩個規則,其實就是一體的兩面,所以談通則的對區塊所訂的取碼數限制,就不太需要談原則4(1)的部份省略。所以,五代手冊在這兩部份似乎使用相同的文字說辭,祇能說是行文令人不夠花俏,教人看穿了。
發表於 15-9-2014 16:29:44 | 顯示全部樓層
小僊言論常失於偏。說你必不服,看看你頭像。

大部分評論和鍾兄的長文一樣,過於糾結。以後再作反饋。

這改版改的,回復困難。
 樓主| 發表於 13-9-2014 10:02:04 | 顯示全部樓層
本帖最後由 ejsoon 於 14-9-2014 12:38 PM 編輯

總結:

三代倉頡,是現代倉頡的初代,也是末代.

倉頡之劫,最好的解決方法,也是我的希望:以後"三代倉頡",就是等同於"倉頡"的名詞.並且官方
能夠持續接受民間規則和編碼的修正意見,使得規則漸至完善,新手也不必再爲版本選擇而苦惱.

(完)
 樓主| 發表於 13-9-2014 10:00:58 | 顯示全部樓層
3.來自民間

如果按五代手冊裡面所寫,[然]的編碼爲[心大火],[既]的編碼爲[日戈一中山],則三代倉頡確實
有很多可以改進的餘地.

(1)修改規則
根據維基百科的介紹,有以下幾種輸入法修改了倉頡組字規則:大新倉頡,易頡輸入法,全方位倉頡.
其中大新倉頡作爲一個收費的倉頡輸入法,把五碼改爲四碼,宣傳稱其爲"最快的"中文輸入法.雖
然其收費的特點爲各方所排斥,但應用於商業的分支亦是開源價值的一種體現.

(2)完善規則說明
由於其製作和使用均爲民間自發,三代在網路上有非常豐富的教程.我認爲最完善的是維基教科
書中的"倉頡輸入法"頁面.其次倉頡之友-香港的舊站和新站都有較爲全面的三代教程,香港中文
大學教育學院的何萬貫教授製作的頁面也具有很高的知名度.

(3)根據字形重製編碼
這類三代倉頡改版中,做得最好的是開放香草輸入法,及其分支雅虎奇摩輸入法.
字例:
片:[原三代編碼:中中一中][改良三代編碼:中中一弓]
反:[原三代編碼:竹水][改良三代編碼:一水]
致:[原三代編碼:一土人大][改良三代編碼:一土竹水]
丟:[原三代編碼:竹土戈][改良三代編碼:一土戈]
今:[原三代編碼:人戈弓][改良三代編碼:人一弓]
舔:[原三代編碼:竹口竹大心][改良三代編碼:一口一大心]

值得一提的是,香草/奇摩還接受五代新增的輔助字形[水],作爲可選的容錯碼:
屬:[原三代編碼:尸卜卜戈][改良三代編碼:尸水田戈]
犀:[原三代編碼:尸卜卜手][改良三代編碼:尸水竹手]

但香草/奇摩並不接受[尸=卜卜]這個五代新增輔助字形.
 樓主| 發表於 13-9-2014 09:56:34 | 顯示全部樓層
2.缺陷美

三代倉頡並不是最好的倉頡.這世上根本沒有完美.所謂完美,其實是一個趨向更好的狀態.其容>量無窮大,其修訂時間無窮遠.
所以,衹有正處於修改中的三代,才是真正好的三代,趨於完美的三代.
 樓主| 發表於 13-9-2014 09:55:47 | 顯示全部樓層
1.大象無形

目前網路上找不到倉頡的三代原版,各家倉頡輸入法都在據其規則自行編碼.於是我提出一個猜
想:倉頡三代會否純粹是一種編碼思想?
不管是否得到證實,我認爲這是個很有創見的想法.即做輸入法編碼方法的人,不一定要去做碼表
(幾萬漢字與編碼對應的表格).作業系統產商(如微軟)或軟體製作者(如雅虎奇魔和香港華通)都
可以根據他們的風格來定義編碼和輸入方式.
既是這樣,編碼的錯誤便不能代表規則的錯誤.包括朱邦復用自己的規則制作的編碼也是一樣.
(如[屬]的第二個字母沒有取[水],我認爲這是編碼的錯誤,三代的規則是允許這樣取碼的.)
 樓主| 發表於 13-9-2014 09:53:36 | 顯示全部樓層
0.倉頡的傳說

故事從遠古說起…在人們還衣不蔽體的從前,有一個技藝超群人人稱道的廚師,他叫倉頡。他一
直有一個夢想,他要追赶太陽.他認爲太陽是一個巨大的煮熟的荷包蛋,可是他的客人和店裡的
服務員都不相信。他想走過去親自看一看。終於有天,他的兒子小當家說:爸爸,飯店交給我,
你去追你的荷包蛋吧!於是乎,倉頡踏上了追日之旅。

倉頡追了一千零一天,天天簽到,拿了不少經驗值。他總結道:早上追一個方向,到下午又追反
方向,這樣來回地走,錢都被出租車賺走了。烈日風沙,山崖懸壁,他站在途中,找不到解答
的鑰匙。這時兩個小孩路過,問他,你說太陽是荷包蛋,那月亮是甚麼?倉頡不假思索地說,是
香蕉!小孩又問,那月亮有時那麼圓,也是香蕉嗎?倉頡不得其解。兩小孩笑他,誰說你是專家!

倉頡惱羞成怒,他一定要找到答案!他研究了七百七十六天,得出了要一直往太陽落下的方向追
的結論。他即日出發。又過了九百二十一天,這時一座大山擋住了他的進程,上面寫著'五行山
'。土地公從山洞走出來,跟他說,地鐵尚未開通!倉頡問,要等多久?公曰:五百年!!!於是倉頡
找來女朋友許慎,在五行山前子又生子,子又生孫,孫又生孫,孫又生子,他們在當地繁衍生
息,生生不息.他們相信,衹要中共政府不亡,地鐵終究會有開通的那一天.

這個世界所有的事實,都衹能用時間來證明,語言和暴力是解決不了問題的.等待時間越來越久,
地鐵開通似乎遙遙無期.倉頡的各代不是放棄了,就是另尋捷徑了,衹有倉頡三世仍保持著最初的
心願.最終,他等到了地鐵的第一趟列車"和諧號".

回來之後,他告訴人們,太陽其實是一個巨大的燃燒的气球.可是沒有人相信他,認爲氣球要燒早
就燒完了.

時間可以證明,他是對的.
 樓主| 發表於 13-9-2014 09:51:52 | 顯示全部樓層
三代:形神分離

前面的四五六各有優缺點,那三代是否是最好用的倉頡?
 樓主| 發表於 13-9-2014 09:51:13 | 顯示全部樓層
曾經對倉頡的普及功不可沒的微軟,由於固步自封,不隨時代改良,成爲了最落後的輸入方式.
(win7,win8,win8.1內置倉頡未做過測試,歡迎使用過的朋友補充.)
 樓主| 發表於 13-9-2014 09:50:24 | 顯示全部樓層
3.兼容極差,編碼有誤

微軟輸入法的碼表既不能導出,外部碼表也不能導入.當用戶有需要跨平臺的需求時,或正在用一
臺沒有內置倉頡的windows系統,就會產生兼容性的問題.這時雖然可以下載第三方倉頡輸入法,
但已經把微軟內置倉頡用習慣的人,又難立即熟悉另一種輸入習慣.

除了兼容性的考慮之外,微軟編碼錯誤也是憂慮之一.維基教科書已經舉出了較爲豐富全面的例
證,這裡引用一個:
侌:[正確編碼:人一弓戈][微軟編碼:人弓一一戈]

一旦編碼發生錯誤,用戶很難得知正確編碼.
 樓主| 發表於 13-9-2014 09:49:39 | 顯示全部樓層
2.即時組字-輸入法必需的功能

也許類倉頡輸入法不需要"逐漸提示"這個功能,但"即時組字"對倉頡而言是適用的,有時候是必
要的,尤其是對不喜"按空格才出現重碼選擇"的用戶而言.

即時組字:輸入編碼的同時顯示出與此編碼相對應的漢字.

此功能的優點是每打完編碼後,按一次空格或選重的數字就能上屏.

編碼舉例[十木}:
未:[十木{space}]
宋:[十木{2}]

微軟沒有這個功能的選項,很多人被迫使用"微軟習慣".其本質原因,在於微軟的輸入法是統一框
架,所以無法根據不同輸入法的特點提供與其特性符合的功能.
 樓主| 發表於 13-9-2014 09:48:30 | 顯示全部樓層
1.都是蹩足版本

使用微軟倉頡的第一個麻煩是,當你打算調用系統的倉頡時,它有兩個版本,你不知做何選擇.微
軟官方也不給說明,最擔心的是會不會哪一個版本字集不全,或有字序上的差異.
如果你有耐心和時間,那兩個都調出來吧,反正錢已經付過了(大陸用戶除外).

兩種倉頡對待重碼的方式不一樣.當用舊會頡輸入一個有重碼的編碼時,一按空格,電腦立即發出
"系統錯誤"的警報聲,同時彈出一個重碼字提示框.新倉頡會直接上重碼字序首位的字上屏,但下
面有一條虛綫,這是它的"整句"功能.

由於微軟一向封閉,不思進取,所以微軟的兩種新舊輸入方式都是礙手礙腳,蹩足之極:

舊倉頡:打到重碼字會發出系統警報,新用戶會被嚇一跳.選重時還不能按空格鍵讓第一個上屏,
衹能用小指去按1或打下一個字.從目前主流的形碼輸入法的習慣看,如果輸入下一個字能把上一
個字的重碼第一位頂上屏的話,那麼輸入標點應讓也行,可是舊倉頡竟然不能!如果你在重碼框彈
出的時候輸入標點和換行,那麼標點和換行都會上屏,但重碼框依然存在!

新倉頡:整句對倉頡而言其實是一種累贅,因爲倉頡的定位,就是讓用戶準確檢索所有漢字的輸入
法.既然倉頡已經能夠如此準確,何需微軟替它整句?即使出現了重碼,應把選重的任務交給用戶,
因爲是用戶而不是微軟對所輸入的文字負責.如果使用者不知道它下面那條虛線的作用,就會覺
得它很多餘,每次把"多餘無用的"虛線去掉都要加按一次換行鍵,極大降低了效率.如果微軟整句
沒有整對,或原本正確的字被微軟整句整成了錯字,要按左方向鍵退回去再按下方向鍵選字,用戶
可能要面臨崩潰!

測試新倉頡整句功能:
(1)"未朝向這個方向"

宋朝
宋朝向
宋朝向這
宋朝向這個
宋朝向這個方
未朝向這個方向

(2)"未朝向這邊發展"

宋朝
宋朝向
宋朝向這
宋朝向這邊
宋朝向這邊發
宋朝向這邊發展

以上,第二例沒有成功整句,這時要按方向鍵退回到第一個"宋"字,按"下"鍵選擇"未"字,實在很
不方便.即使如第一例,每打完一句都要人工檢查一遍微軟不可靠的整句,也極其影響速度和思維
.

微軟不懂倉頡的心,如果選重都要靠電腦,那就不會有人用倉頡了.既然微軟輸入法的整句功能如
此強大,人們爲何不去用拼音/注音?倉頡的存在意義,爲準確檢索每一個漢字.即使閉上眼睛也能
確信自己輸入是正確的.倉頡應是"不傷眼輸入法"!
 樓主| 發表於 13-9-2014 09:44:58 | 顯示全部樓層
四代:重碼警報

由於找不到四代資料,維基推測微軟倉頡的來源係倉頡四代,本文從之.
由於筆者身邊的資源有限,僅以windows xp的倉頡作測試版本.
 樓主| 發表於 13-9-2014 09:43:41 | 顯示全部樓層
總結:

對比起來,無論取碼合理性,還是從符合人的直觀感覺考慮,原三代的各種特性都要優於五代.五
代本來應該把三代的規則更細化嚴謹,可是從以上舉出的各種道理和例證來看,五代手冊很多地
方都沒有達到期望.
不識倉頡"無招勝有招""四兩撥千斤"的初創精神,這就是五代,一個畫蛇添足,狗尾續貂的倉頡版
本.

五代並非無可取之處,例如新增的[二丨二]輔助字形.三代沒有這個輔助字形,被我看作是三代取
碼的重大失誤,[屬犀]等字的中間就應該是[水]的衍生型.五代這個輔助字型的增加確實是必要的.

(寫完對五代的評講後,我找到維基教科書中的倉頡輸入法詞條.對於以上"複合字首"和某些五代
手冊未講明的"潛規則",維基有意義相近,更爲確切的闡釋.在此我聲明:本人的文章絕大部分爲
個人原創,與維基的內容相比各有新意.並且我已發現維基一些不正不全之處,有待本人勘正.)
 樓主| 發表於 13-9-2014 09:39:37 | 顯示全部樓層
12.仍有一些字的編碼的改動不能苟同

卑:[五代:竹田竹十][三代:竹竹十](五代規定了[十]有"與上面部件相連"的功能,殃及了"卑乃
上下結構"的常規理解.[卑]字和[干]往上相連的情況根本不同,我們不認爲[卑]是連體字.)
麵:[五代:十水一田中][三代:十弓一田中]([麥]下當然以[夕]理解爲佳,因爲其撇並沒有像[又]
字一樣左右等長.又參"方便字形".)
毋:[五代:田十竹][三代:田十](在"長撇如豎"的倉頡思維中,三代的取碼是可接受的,五代不是
要朝向"簡化"發展嗎?即使更改也應爲[田大]更好些吧?[母框]取完後就"沒有"了,不應還有截斷
剩下部件的功能.)
聚:[五代:尸水竹竹人/尸水人竹人][三代:尸水人人人](五代何必要嫌棄[人人人]的方便字形呢?)
 樓主| 發表於 13-9-2014 09:38:40 | 顯示全部樓層
11.方便字型

所謂方便,即如一個字有兩種寫法,選容易取碼的來進行編碼.
倉頡懂方便字型的例證:
[邦]:國字正確寫法首筆爲撇.倉頡現有的輔助字母都對撇與豎的[交]毫無辦法,這便是[中難竹]
產生的原因.正好[邦]字有另一種寫法,首筆爲橫,則不管平時寫字和電腦字型顯示是否首筆爲撇
,倉頡碼的拆法都預設其首筆爲橫.類似的字還有[丰彗]等.
[冒]:及到五代,並未加上[冂二]輔助字形,則[冒]在取碼時,我們理解成[方便字型],上面爲日.
類字有[曼最冕]等.

既有以上兩個例證,[急]字的方便字型應爲中橫右邊不出頭.手冊把中橫出頭[急]字編碼成了[弓
一心],其橫是不被包含的.
我的建議是,把所有帶[雪字底]的,取碼時都先選擇橫右不出頭的方便字型,這樣包含原則就用得
上.影響到的字如[蔧樰]等.這樣就不用去考慮到底倉頡取了哪個字型,到底雪字底有沒有包含.

五代手冊中把[急]字的兩種形態分別編碼,我並不認可這種行爲.這確實是地域造成的字形問題,
兩者其實爲同一字.如果把兩種[急]字看作不同的字進行編碼,那從此所有帶[雪字底]的字都會
有兩個編碼.可是五代手冊中對於[蔧]字衹有一個.不如規定統一爲可以使用[包含省略]的寫法,
體現出"方便字型"的關懷.
 樓主| 發表於 13-9-2014 09:37:24 | 顯示全部樓層
10.中文字母

五代有兩套中文字母,筆畫類和字型類更新.
竹戈十大中一弓:斜點交叉縱橫鈎
尸廿山女田卜  :側並仰紐方卜

即便我新學倉頡的時候選擇了五代,但我那時已經不接受五代倉頡字母.

(1)寫法不一的"字母"
新版倉頡字母有"正異體多種寫法"和"簡繁不一致"的問題.

"橫鈎紐"三個字均有較通用的異體字型:"[木黄]鉤紐(中橫不出頭)".其中"鉤"被臺灣定爲正字.
"點縱鈎側並紐"這些字對大陸地區而言是"繁體字",我前面有看過朱邦復老先生在開放文學網中
的留言,他認爲簡化字也應得到相等的待遇,這是倉頡的一貫做法.可是如果中文字母有簡繁兩套
寫法,不利於兩岸的學習與交流.就我所知,很多台灣民眾也在閱讀和觀看大陸的文學和影視作品,
倘若有大陸人做了個不錯的倉頡教程呢?他就有可能用的是簡化版倉頡字母.

原版倉頡字母並無正異體和簡繁轉換之憂.寫法唯一,才能達到作爲"字母"的標準等級.

(2)漏掉一個[卜]
新版倉頡字母中,每一個字母都對原先的"竹戈十大"作了意義的詮釋,唯獨[卜]仍是[卜].如我們
知道"仰"的輔助字型都是像"匕"一樣朝天仰的字型,那"卜"要怎麼理解呢?
如果是同一個[卜]字,我們怎知道是那一個版本的[卜]?難道要效仿英文字母的CKZ把它寫大一點
嗎?
新版倉頡字母沒有做全,不如不做.

(3)無法替代
我們看到,在五代手冊中,已經確立了以"斜點交叉"爲正的倉頡字母使用方式,但在其後又以括號
標示原倉頡字母,顯然新版無法替代舊版,卻使得倉頡字母的表述發生混亂.倉頡"一簡"與字母稱
呼在五代開始不一致,可是貼倉頡字母的鍵盤上,都是"竹戈十大"的舊版字母.

究其原因,我認爲原版的[竹戈十大]不僅具有與"一簡"對應的認知優勢,其選字顯露出朱前輩對
漢字獨特而玄妙的理解.其大多爲部件少的連體字(竹字雖非連體,然而其作爲漢字一貫以整體出
現).用人類認知學來解讀,人們更易於接受和理解有具體感受的實物."竹戈十大"就是一種"具象
",給新學者予實在的記憶體,而"斜點交叉"是抽象的概括,就沒那麼易懂了.

在倉頡教學的時候,即使教的是五代,大多數網站和教者也都使用"竹戈十大"版本的倉頡字母,恰
恰證明了"仰紐"等新版字母的表述方式普遍不被接受.
 樓主| 發表於 13-9-2014 09:35:52 | 顯示全部樓層
9.排重的X

這其實不是五代獨有,但我認爲在編碼前加X排重不是可行的辦法.

未來可能會有更多的漢字加入,也有人分析漢字在收錄到十萬左右就應該達到極限了.如果漢字
的數量是有限的,不管後面的生僻字,別字,字型改動字有沒有被收錄,後加的字如已有編碼,就放
到重碼的位置上,使用者在頻繁用到時自然會記住它的位置.

所有在重碼位置上的字,應該享有平等的權利.我試問,編碼加了X,XX的字,其設立標準何在?依據
字頻嗎?但若過了幾年因爲某流行詞而使得某字發生變化呢?重碼字的選擇,可以有不同標準,但
不該將重碼字另設一種加X的編碼.

做五代手冊的朱邦復團隊,應更專注於標桿思想,制訂規則,實不該連重碼的解決方案也要規定,
這已經和漢字取碼方法無關了.倉頡亦作爲一種檢字法,試問,有人用倉頡碼來查字,他會知道那
個字的倉頡編碼前加了X嗎?解決重碼的問題,不同的輸入法軟體,不同的倉頡碼表製作者,有著不
同的理念.

目前網上幾乎所有的倉頡輸入法都沒有使用編碼前加X的方案,倉頡用戶更樂於即時組字選重.

一種沒有重碼的形碼是不可能存在的,這個思想要再延續下去,說不定後來會見到三個X,四個X.
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 注册

本版積分規則

Archiver|手機版|小黑屋|康熙字典与倉頡之友

GMT+8, 8-5-2024 05:38 PM , Processed in 0.016038 second(s), 10 queries , File On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回復 返回頂部 返回列表






倉頡之友 .自學倉頡輸入法    1997 - 2024   
馬來西亞    https://www.chinesecj.com
姐妹站:康熙字典網上版